我们先在山脚下欣赏了繁茂的竹林,一棵棵竹子直插云天,虽然粗,却很嫩,江南的风景真醉人哪!山上树木繁茂,林子里的鸟儿欢快地喊着,山真高呀!爬到半山腰我就出汗了。
登上山顶,我向下一看,吓得浑身发抖,山真陡哇!简直是直上直下。
只见远处的山隐隐约约,马鞍山市区高楼林立,山脚下的长江水弯弯曲曲,流向远方。
沿着石阶下山,途中,我们又瞻仰了李白墓。
下了山,在靠近长江水的一座楼阁里,我看到一尊菩萨,就跪在地上拜了几下。
爸爸说:“这尊菩萨离长江水很近,托付着古代过江人对平安的追求。
”后来,我们到李白纪念馆参看。
纪念馆里面有许多书画作品。
给我印象很深刻的是,我看到李白的木雕,李白迎风起舞,飘飘欲仙,真是太有风度了!夕阳西下,我们依依不舍地离开了景区……在这次旅行中,爸爸给我拍摄了几十张宝贵的照片。
现在看到这些照片,我仿佛回到了从前!多么难忘的一次旅行!我爱你,马鞍山摘石矶
一个世纪 又一个世纪的 期待 ,而他们不是看风暴的人 他们 搓 了 搓 手掌 便在山的面前 弯 下腰来 如同做梦似的 他们开始 触摸 到 一个最 坚硬 的现实 ,于是,锤声震响了 凿子在 地推进 山岩 了红褐色 而未来的形体 正 地从固结中 ,这就是摘石工 这就是专门与石头 的人 当他们再一次 下腰往 我想起了 那些 的纪念碑 , 于是,锤声震响了 凿子在 一寸 一寸 地推进 山岩 痛成 了红褐色 而未来的形体 正 不情愿 地从固结中 显现 ,这就是摘石工 这就是专门与石头 苦斗 的人 当他们再一次 弯 下腰往 我想起了 那些 拔地而起 的纪念碑。
黄龙洞是谁发现的?又有什么故事?黄龙洞又名黄龙泉,传说清代乾隆年间发生百日大旱,闻名法师何俊儒率徒儿进洞求雨,全部遇难丧生,何老司临死前留下一句话:“ *** 当门田,莫打黄龙泉”。从此黄龙洞一直无人问津。1983年初,当地村民毛金初组织九个民兵,历经千难万险,终于探明了这世界溶洞奇看的真相。1984年2月破土开发,同年6月成立黄龙洞治理所,年底正式开放。1997年,黄龙洞由北京大通公司托管。1999年11月,由黄龙洞投资有限公司发起运作的世界特技飞行大奖赛穿越天门的活动,与黄龙洞的名字一齐远播世界。 1964年冬天,当地村民毛国民和邓布证猎手在黄龙洞顶打猎,为赶一头刺猬,三只大猎狗追进洞中往了,两猎手也壮着胆子跟进洞。行至阴河边,猎手拾到了猎狗脖颈所戴的铜铃,而猎狗和刺猬都不知往向。 1983年春,当地退伍军人、民兵营长毛金初带领十余位青年民兵勇猛闯进时,在黄龙泉边曾碰到脚印有拳头大,头部闪着两个绿色光点的怪兽及重达四、五十斤的老鼠群并在岩石上发现了一行繁体字,刻的是天宝元年,摘钟乳石天宝是玄宗的年号,后人分析那时候的人进洞摘石,无非是进贡朝廷所用。 黄龙洞是武陵源风景名胜区的王牌景点之一,她以规模大、内容全、景色美而被誉为溶洞景看的“全能冠军”。正如许多游人所说:黄龙洞是诗的结晶,哲学的凝聚,美的雕像。 黄龙洞现已探明的洞底面积约10万平方米,全长7640米,垂直高度140米,内分两层旱洞两层水洞,有1库、2河、3潭、4瀑、13个厅、98廊以及上千个白玉池,上万座钟乳石峰。整个大洞如同一株古木,错节盘根,散发开来,洞中有洞,天外有天,山重水复,峰回路转,由天生灰质溶液凝聚而成的洞穴景看琳琅满目、美不胜收、无所不奇、无所不有。
惊闻一朋友英年早逝!惊诧痛惜的诗句!五至六句急求?1,《梦微之》唐代:白居易
夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。
漳浦老身三场病,咸阳宿草八回秋。
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
阿卫韩郎相次往,夜台茫昧得知不?
白话文释义:夜里做梦与你携手共同游玩,早晨醒来泪水流满巾也不擦拭。在漳浦我三次生病,长安城草生草长已经八个年头。想你逝往九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。阿卫韩郎已经先后往世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?
2,《李白墓》唐代:白居易
摘石江边李白坟,绕田无限草连云。
同情荒垄穷泉骨,曾有惊天动地文。
但是诗人多薄命,就中沦落不过君。
白话文释义:在摘石江边,无边的野草围绕坟地,远接白云。可悲的是这荒坟深穴中的枯骨,曾经写过惊天动地的诗文。只要是诗人,大都命运不好,而诗人穷困失意,谁也没有超过李君。
3,《哭孟浩然》唐代:王维
故人不可见,汉水日东流。
借问襄阳老,江山空蔡州。
白话文释义:老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。请问襄阳遗老今在何方?江山依旧何人再游蔡州?
4,《哭李商隐》唐代:崔珏
成纪星郎字义山,适回高墙抱长叹。
词林枝叶三春尽,学海波澜一夜干。
风雨已吹灯烛灭,姓名长在齿牙冷。
只应物外攀琪树,便著霓裳上绛坛。
白话文释义:成纪郎官名字喊李义山,身回黄土让人空怀长叹。诗词树林的枝叶已落尽,学术界的浪涛一夜枯干。狂风暴雨把那灯烛吹灭,姓名一直在我心中思念。他应该到世外攀折玉树,身著霓裳登上那仙人坛。
5,《对酒忆贺监二首·其一》唐代:李白
四明有狂客,风流贺季真。
长安一相见,唤我谪仙人。
昔好杯中物,翻为松下尘。
金龟换酒处,却忆泪沾巾。
白话文释义:四明山中曾出现过一个狂客,他就是我的朋友,久负风流盛名的贺季真。在长安头一次相见,他就称唤我为天上下凡的仙人。当初是喜爱杯中美酒的酒中仙,今日却已变成了松下尘。每想想起用盎龟换酒的情景,不禁就悲伤地泪滴沾巾。