关于对某事痴迷或迷恋的英语表达,确实存在多种方式。
对于提问中的内容,可以这样表达:
在英语中,表达“痴迷于做某事”或“迷恋于某事”的常用说法有:
1、Be deeply engrossed in doing something. 这句话表达了全身心投入某事的情感。
2、Have a strong passion for something. 这句话强调了对某事的强烈热情。
对于参考书上提供的表达方式:
"be crazy about sb/sth" 的确可以用来表达对某人或某事的狂热痴迷。
"be mad about/on sth/sb" 带有一种较为强烈的、近乎疯狂的迷恋意味。
"be fond of" 确实有喜欢做某事或对某事有特别喜好的意思。
"fall in love with" 的确可以用来形容对某事或某人的深深着迷和热爱,但通常更多用于描述对人的感情。
这些表达方式各有特点,可以根据具体语境选择使用,英语中还有很多其他表达方式可以传达相似的意思,"be obsessed with"、"be enthralled by" 等,这些词汇都能够在不同的语境中增强文章的表达力和情感张力。
0