你认为真人版花木兰能成功吗?

16小时前 (02:59:14)阅读2回复0
wojiukan
wojiukan
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值2242435
  • 级别管理员
  • 主题448487
  • 回复0
楼主
真人版《花木兰》将在中国大荧幕上首次以全新的形式呈现。该剧改编自迪士尼经典动画电影《花木兰》,讲述了一个女性如何在战争中勇敢战斗的故事。该剧由著名导演陈凯歌执导,并邀请了多位知名演员参与演出,包括巩俐、刘涛等。该片将于今年下半年在中国各大影院上映,吸引了众多粉丝的关注和期待。

个人并不期待真人版《花木兰》这部电影,尽管有我青春时期的女神刘亦菲主演,还有甄子丹、成龙和小时候的功夫之王李连杰主演。

为什么不期待呢?

真人版《花木兰》,你们会期待这部剧吗?

预告片里,花木兰操着一口纯正流利的美式英语,就好像钢铁侠一样,让人觉得非常诡异和尴尬,这难道也是为了让花木兰显得更英气逼人吗?可是,她是中国的历史人物,为什么要刻意地“汉化”?

也许,在中国地区上映,会有“汉化版”的配音版本上映,花木兰是中国的历史人物,为何要在她的名字前加上“英语化”这个词?难道是因为好莱坞拍戏时总是要加入一些英文元素吗?

虽然这可能是好莱坞拍摄的,由资本决定的,我也无法左右,不过,凭着这一点,就已经足够让我不去观看这部电影了。

真人版《花木兰》,你们会期待这部剧吗?

第二点,是文化差异,预告片里的妆容看起来很奇怪,如果花木兰真的是一个家族的话,那她为什么会穿着古代的衣服出门征战?这不是在混淆花木兰的本质吗?

第三点,花木兰是否真的属于某个家族?《木兰诗》里描述的花木兰是一个普通的农家少女,出于对父亲的爱和对国家的责任感,她自愿替父从军,最终成为了一名英勇的女将军,在预告片中,花木兰却穿上了盔甲,似乎是为了家族的荣誉而去征讨敌人,这样的人物设定,显然与我们对中国历史的理解相冲突。

真人版《花木兰》无论怎么改,我都不会去看,即使刘亦菲饰演的角色再如何完美,也掩盖不了这个作品的核心问题——它试图把一个真实的中国历史人物变成一个西方文化的符号,这种做法不仅违背了我的情感认同,也破坏了我的文化认知。

真人版《花木兰》,你们会期待这部剧吗?

我想说的是,真人版《花木兰》这部作品可能只是商业炒作的一部分,但它缺乏深度和诚意,与其花费大量时间和金钱制作这样一个没有灵魂的作品,不如直接改编成其他类型的动画或漫画,毕竟,真正的故事不应该被简化成一种娱乐产品,而是应该承载着更多的文化价值和历史意义。

我希望那些制作团队能够反思一下自己的创作动机,重新审视作品的定位和目标受众,只有真正尊重文化和历史的人,才能创造出令人满意的影视作品,让我们一起期待更多真正用心制作的故事吧!

0
回帖

你认为真人版花木兰能成功吗? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息