除却巫山不是云,是什么意思?除却巫山不是云的出处及全诗和诗的意思?

1年前 (2023-10-06)阅读2回复0
wojiukan
wojiukan
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值2253980
  • 级别管理员
  • 主题450796
  • 回复0
楼主
“除却巫山不是云”是一句俗语,意思是指某件事情的可能性是非常接近于绝对的,也就是无分寸的,字面上的意思是“只有巫山不是云,其他的都是”,而巫山是位于汉中的一座山,因其在阴雨天气下很容易形成云雾,所以把它拿来作为例子,表达出“除了巫山,其他的都是云”的意思,隐晦地比喻了某事的可能性是非常大几乎是绝对的,除却巫山不是云的出处及全诗和诗的意思?
  1. 除却巫山不是云,是什么意思?
  2. 除却巫山不是云的出处及全诗和诗的意思?
  3. 除却巫山不是云全诗?
  4. 除却巫山不是云是什么意思?

除却巫山不是云,是什么意思?

除却巫山不是云,是什么意思?除却巫山不是云的出处及全诗和诗的意思?

“除却巫山不是云”是一句俗语,意思是指某件事情的可能性是非常接近于绝对的,也就是无分寸的。字面上的意思是“只有巫山不是云,其他的都是”,而巫山是位于汉中的一座山,因其在阴雨天气下很容易形成云雾,所以把它拿来作为例子,表达出“除了巫山,其他的都是云”的意思,隐晦地比喻了某事的可能性是非常大几乎是绝对的。

除却巫山不是云的出处及全诗和诗的意思?

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”这诗出自元稹的《离思五首(其四)》

全诗的意思是:经历过大海的广阔无边,不会再被别的水所吸引,经历过巫山的云雨缠绵,别处的景致就不称之为云雨了………花丛信步,我全无心思看那百化争艳,一半是因为笃佛修道,一半是因为忘不了你……传说此诗是为悼念亡妻韦丛所作。诗人运用“索物以托情”的比兴手法,以精警的词句、挚诚的情感,赞美了夫妻之间的恩爱,表达了对亡妻韦丛的忠贞与怀念之情。

出处:唐·元稹《离思五首·其四》。全诗:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 “曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”

这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。

曾经:曾经历过。曾,副词。经,经历。

沧海:古人通称渤海为沧海。 除却:除了。 原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。

诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文出身寒门而抛弃她后,有八九年“不向花回顾”(《梦游春七十韵》)。

又有人说紫诗是为悼念亡妻韦丛而作,韦丛出身高门,美丽贤慧,27岁早逝后,诗人曾表示誓不再娶(《遣悲怀·之三》)。两句诗化用典故,取譬极高。

前句典出《孟子·尽心上》“观于海者难为水”;后句典出宋玉《高唐赋序》“姜在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。

这两句诗还简缩为成语“曾经沧海”,还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。

除却巫山不是云全诗?

全文如下:

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回首,半缘修道半缘君。

诗词表面释义:看过波澜壮阔的大海之后,看别处的水都索然无味。看过巫山的云雨梦幻之后,看其他地方的云都不入法眼。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这其中的缘由,一半是因为我已经半脚踏入修道之门,另外一半是因为曾经拥有过的你。

全诗是:

元稹《离思五首·其四》

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

出自唐代元稹的《离思五首·其四》

诗人借“沧海水”、 “巫山云”这世间绝美的景象,表达了自己对爱妻坚贞不渝的感情,表现了夫妻昔日的美好感情。

原文全試

离 思 五 首

——元稹

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

释义

“见过汹涌的大海,他方的水不值一提;除却巫山彩云,别处的云就相形失色。顺次经过花丛,懒得回头一看,半是因为修道,半是因为想你。”

其中:“海水”、“巫山云”指代自己的爱妻韦丛,其他的“水”和“云”指代世间其他的女子,即:自从我遇见了我的爱妻,觉得其他的女子都算不得女子。

文中句句体现出作者对爱情的忠贞不渝。

后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。“曾经沧海难为水”可以简缩为成语“曾经沧海”,比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。

全句:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”。后人用以表达对生命里最美好事物的怀念及表示对后来事物的黯然失色感。常表示事业下滑或后续感情生活的悲哀。

离思

  唐`元稹

  曾经沧海难为水,除却巫山不是云.

  取次丛花懒回顾,半道修缘半为君.

  出处:唐·元稹《离思五首·其四》.全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.”

  “曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色.

除却巫山不是云是什么意思?

1、除却巫山不是云翻译:若除了巫山,别处的云便不称其为云。

2、这句诗出自唐代元稹的绝句《离思》,其意为追念亡妻。

3、前半句语出《孟子》——观于海者难为水,游于圣人之门者难为言,原句乃道君子之志。而元稹化此箴言为情语:

4、见过波澜壮阔的大海,便不再为别处水流所动;经历无与伦比的感情,便不再为其他女子动心。

0
回帖

除却巫山不是云,是什么意思?除却巫山不是云的出处及全诗和诗的意思? 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息